close

講英語的人有時會認為語言的結構和要求是理所當然的。英語是印歐語系歐洲語系的一部分,其中許多詞源自古希臘語和拉丁語,這在歐洲使用的其他語言也很常見。但是,對於語言的學習者來說,英語非常難學。

更令人驚訝的是,其他國家將英語作為第二語言。在世界許多地方,與自然的美國和英國英語使用者相比,英語說得更流利。

在文件翻譯中,英語作為源語言或目標語言是非常需要的。根據英國文化協會的統計,全球有超過10億英語學習者。

然而,仍然存在為什麼英語學習困難的問題。

有些矛盾
許多學生髮現英語中的矛盾是學習困難的原因。也許他們只是發現語言就像一個謎語。他們提出的一些問題:

漢堡沒有火腿。
菠蘿中沒有鬆樹,甚至沒有蘋果。
教是過去時教,但傳教的過去時是鼓吹,而不是''''''。
蔬菜是素食者的主要食物,但人道主義者會吃別的東西嗎?
英文單詞看起來和看起來意思是一樣的,但監督和忽略有不同的含義。
英語母語人士很少想到為什麼語言中的某些內容不合邏輯的原因。這可能是因為母語人士習慣了這些事情。從出生以來說英語的人不會覺得這些矛盾怪異。但對於英語語言學習者來說,這些語言的每個方面都有教導,這些都是令人困惑的明顯問題。

規則和例外
另一件讓英語學習者困惑的事情是,有太多的規則可循。另一方面,規則的例外也太多了。

一個可以混淆的規則是:在“E”之前使用“I”,除非任何一個字母位於字母“C”之後,因此,您寫信或不同意但寫入收據的方式不同。你在“I”之前用“E”拼寫或怪異,但科學在C之後拼寫“I”,這與第一條規則相矛盾。

推薦連結 : 信用卡還款問題

arrow
arrow
    全站熱搜

    peterchann222 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()